Клип Stromae - Papaoutai (перевод песни)
Официальный клип бельгийского певца, известного в музыкальном мире под псевдонимом "Stromae" на песню "Papaoutai" из альбома "Racine Carrée". В видео присутствует прекрасная хореография, интересная сюжетная линия про отношения родителей и детей, как порой мы отдаляемся от своих родных, забываем о них утопая в бытовых проблемах, а наши родные в этот момент так нуждаются в нас. В клипе сын пытается достучаться до отца, который не слышит его, мальчик видит как другие родители участвуют в жизни детей и ему горько от одиночества. Но все закончится очень хорошо.
На ютуб клип "Papaoutai" посмотрели уже около 200 миллионов человек, и постоянно приходят новые пользователи, поклонники творчества этого замечательного певца. Смотрим, делимся впечатлениями, обсуждаем. Для людей не владеющих французским языком ниже выкладываю перевод песни и возможность скачать клип.
Чтобы скачать клип "Stromae - Papaoutai" или другое полюбившееся вам видео вы можете воспользоватся моим советом и ваша видеотека всегда будет пополнятся. Откройте нужное вам видео на сайте youtube.com, в адресной строке после "www." введите две английские буквы "ss", должно получится как на картинке
и нажмите ввод. Вы перейдете на страничку для скачивания. Выбирайте нужное вам разрешение видео и кликните по нему. Скачайте медиафайл на ваш компьютер, в удобное для вас место. Спасибо за внимание и удачи. |
Оригинальный текст песни | Русский перевод песни |
Dites-moi d'où il vient, Enfin je saurais où je vais, Maman dit que lorsqu'on cherche bien, On finit toujours par trouver, Elle dit qu'il n'est jamais très loin, Qu'il part très souvent travailler, Maman dit « travailler c'est bien, Bien mieux qu'être mal accompagné, pas vrai ?» Où est ton papa ? Dis-moi où est ton papa. Sans même devoir lui parler, Il sait ce qui ne va pas, Ah sacré papa, Dis-moi où es-tu caché ? Ça doit faire au moins mille fois que j'ai Compté mes doigts Où t'es papa où t'es ? Où t'es papa où t'es ? Où t'es papa où t'es ? Où t'es où t'es où papa, où t'es ? Quoi qu'on y croit ou pas, Y aura bien un jour où on y croira plus, Un jour ou l'autre on sera tous papa, Et d'un jour à l'autre on aura disparu, Serons-nous détestables, Serons-nous admirables, Des géniteurs ou des génies, dites-nous Qui donne naissance aux irresponsables? Ah dites-nous qui! Tiens, Tout le monde sait comment on fait les bébés Mais personne sait comment on fait des papas, Monsieur JeSaisTout en aurait hérité,... C'est ça, faut l'sucer de son pouce ou quoi, Dites-nous où c'est caché, ça doit Faire au moins mille fois qu'on a bouffé nos doigts, Où t'es papa où t'es ? Où t'es papa où t'es ? Où t'es papa où t'es ? Où t'es où t'es où papa, où t'es ? Où est ton papa ? Dis-moi où est ton papa, Sans même devoir lui parler, Il sait ce qui ne va pas, Ah sacré papa, Dis-moi où es-tu caché, Ça doit faire au moins mille fois que j'ai, Compté mes doigts, Où est ton papa ? Dis-moi où est ton papa, Sans même devoir lui parler, Il sait ce qui ne va pas, Ah sacré papa, Dis-moi où es-tu caché, Ca doit faire au moins mille fois que j'ai, Compté mes doigts, Où t'es papa où t'es ? Où t'es papa où t'es ? Où t'es papa où t'es ? Où t'es où t'es où papa, où t'es ? | Скажите мне, откуда он родом, Тогда бы я наконец понял, куда мне идти. Мама говорит, что если мы хорошенько поищем, То обязательно найдем... Она говорит, что он всегда рядом, Что ему просто приходится много работать. Мама говорит: «Работать — это хорошо, Гораздо лучше, чем быть в плохой компании, не так ли?» Где твой отец? Скажи мне, где твой отец. Ему даже не нужно ничего говорить — Он знает, что что-то не так. Ах, чертов отец, Скажи мне, где же ты прячешься? Я, должно быть, уже не меньше тысячи раз Считал на пальцах... Где же ты, папа, где ты? Где же ты, папа, где ты? Где же ты, папа, где ты? Где же ты, где же ты, папа, где ты? Верим мы или нет, но однажды Настанет день, когда вера покинет нас. Когда-нибудь все мы будем отцами, Что изо дня в день будут где-то пропадать. Будем ли мы ужасными? Или достойными восхищения? Дарующими жизнь или гениями? Объясните нам, кто рожает безответственных... Ах, объясните нам, в чьей это власти. Все знают, как делать детей, Но никто не знает, как делать отцов, Мистер Всезнайка унаследовал бы это, да где уж там! Нужно сосать большой палец или нет? Скажите нам, откуда знать... Должно быть, Уже не меньше тысячи раз мы грызли свои пальцы... Где же ты, папа, где ты? Где же ты, папа, где ты? Где же ты, папа, где ты? Где же ты, где же ты, папа, где ты? Где чертов отец? Скажи мне, где твой отец. Ему даже не нужно ничего говорить — Он знает, что что-то не так. Ах, чертов отец, Скажи мне, где же ты прячешься? Я, должно быть, уже не меньше тысячи раз Считал на пальцах... Где твой отец? Скажи мне, где твой отец. Ему даже не нужно ничего говорить — Он знает, что что-то не так. Ах, чертов отец, Скажи мне, где же ты прячешься? Я, должно быть, уже не меньше тысячи раз Считал на пальцах... Где же ты, папа, где ты? Где же ты, папа, где ты? Где же ты, папа, где ты? Где же ты, где же ты, папа, где ты? |